ICoSI 2019 Conference

TECHNIQUE APPLIED IN SIMULTANEOUS INTERPRETING AT THE REGIONAL MEETING OF LA VIA CAMPESINA
Dea Rusdiana,S.Pd, Dr. Sufriati Tanjung, M.Pd.

Universitas Negeri Yogyakarta


Abstract

ABSTRACT:This research analyzes various techniques applied in simultaneous interpretation mode on the Regional Meeting of La Via Campesina Conference. The research is focused on the interpreting process in two languages from English into Bahasa and vice-versa. The analysis is aimed to identify the techniques applied in simultaneous interpreting and the factors that influenced the technique applied during interpreting process. This research is descriptive qualitative research. The research result showed that the majority techniques used by simultaneous interpreter are summarizing, reformulation, omission, transcoding, and simplification. The factors impeded summarizing techniques are, speed and time lag, speech directionality, and memory. The factors impeded reformulation techniques are, processing director, accent and dialect, and fast speech delivery. The factors impeded simplification techniques are, number, speech density, and high profile attendees. The factors impeded omission techniques are, memory and attention, visibility, noise and technical difficulties. The factors impeded transcoding techniques are, prior information, syntax, and bilingualism. The findings further indicate that due to different language system the simultaneous interpreter should be more aware of the interpreting techniques. In order to be able to translate what was said within the time allowed by the speakers pace without changing the natural flow of the speaker-s speech.

Keywords: interpreting, simultaneous, conference and technique.

Topic: International Conference of English Language Teaching, Literature & Linguistics

Link: https://ifory.id/abstract-plain/P6mv4fWGUX7n

Web Format | Corresponding Author (Dea Rusdiana)